LibreOffice 谁用过 3.5 了
- xw712
- 帖子: 518
- 注册时间: 2009-04-25 9:26
Re: LibreOffice 谁用过 3.5 了
DejaVu Sans
这个字体下符号显不出来全角半角。
这个字体下符号显不出来全角半角。
- yq-ysy
- 论坛版主
- 帖子: 4651
- 注册时间: 2008-07-19 12:44
- 来自: 广西(桂)南宁(邕)
Re: LibreOffice 谁用过 3.5 了
首先看一看这几个字体的引号形态有什么不同: 中文用文泉驿正黑,英文用Liberation Serif,测试结果如图所示: 注意:是“输入了”中文或英文之后,标点符号才会跟随使用中文字体或英文字体,注意图中这个“了”字。自由建客 写了:下面一段,无论你怎么输。自己看看效果。
要求中文用“文鼎PL报宋二GBK”或“AR PL UMing”,西文用“Liberation Serif”。
若未安装这些字体,那就中文用“文泉驿正黑”,西文用“DejaVu Sans”。代码: 全选
“Liberation”“Libris ADF Std”“文泉驿正黑”“AR PL UKai”,其在 Debian / Ubuntu 中的安装命令为: aptitude install -R ttf-liberation ttf-adf-libris ttf-wqy-zenhei ttf-arphic-ukai
如果想“不用自动更正功能,在输入时,至始至终都只使用中文标点符号”,
既然没有“强制指定标点符号只能使用什么字体,或强制指定标点符号只能跟随什么语言”这样的设置选项,
那还是得用输入法来操作啊。
在Linux下用ibus拼音输入法,最好在输入第一个引号时,也把第二个引号一起输入了,然后退回一格,按Shift键切换为英文状态,在两个引号中央输入英文单词(第8楼已经说过)。至于如果又要紧接着输入下一个带引号的英文,那确实麻烦,因为虽然已经再次按下Shift键让输入法切换为中文状态,但还是必须得先输入一个中文汉字,才能输入中文标点符号,否则这第二个英文之前的第一个引号,还依然是会跟随刚才的英文使用英文字体。
在XP下的Google谷歌输入法就稍有不同,输入第两个中文引号之后,然后退回一格,按Shift键切换为英文状态,在两个引号中央输入英文单词,再次按下Shift键让输入法切换为中文状态之后,——可以直接输入第二个中文引号,且它的字体也是中文字体,并没有“跟随”之前输入英文的英文字体。但这也是因为在输入法中按下了Shift键切换为中文状态才实现的。(注意,这与Office软件无关,大家可以用“记事本”或者“写字板”就可以测试到这一效果。)
由此可见,标点符号“跟随”最后输入的语言的字体,这一功能是放在输入法里的。
想要解决输入时“引号配对”问题——这是输入法的问题,不是Office的问题。
Office能做的,就是改进添加这类功能:——在字符已经被输入到文档后,强制自动更正标点符号为中文语言的字体或英文语言的字体。
但这样也会带来一个问题,如果又想输入另一种语言字体的标点符号了,该怎么办呢?
——还是得先输入那个标点符号,然后选中它,接着再改修改字体。
——如果说在Office里添加一个快捷键功能来实现切换,那和用输入法的快捷键也没什么区别呀,都得按一下,依然不是“自动识别,自动转换”,也没办法自动识别自动转换,因为软件怎么能知道你什么时候想把哪个标点符号变成什么字体?还是得人自己来亲自操作。
例如上面的例子,Google谷歌拼音输入法按一下Shift键,就又能输入中文标点符号了,这与ibus拼音输入法相比,Google谷歌拼音输入法在使用上就显得更方便一点点了。所以,应该把“引号配对”的问题意见,提交给ibus拼音输入法的开发者,而不是提交给LibreOffice的开发者。(会不会可能是ibus已经有了相关设置,但我没发现?)
- 自由建客
- 帖子: 13468
- 注册时间: 2008-07-30 23:21
- 系统: Debian stable AMD64
Re: LibreOffice 谁用过 3.5 了
我之所以提出中文用“文鼎PL报宋二GBK”或“AR PL UMing”,西文用“Liberation Serif”,因为文鼎这两款的引号足宽,可明显和“Liberation Serif”的引号区别开。
“文泉驿正黑”的引号不足宽,不过与“DejaVu Sans”还是有较大区别,比较容易观察到现象。
你觉得你搞个“文泉驿正黑”和“Liberation Serif”这样两引号相似而较难区分的来搭配有意思吗?
不过你碰上的是比较敏感的我。你仔细看看你自己的图“引号配对测试-0.png”,第二行行首引号和“文”字前面的引号。
顺便提醒你一点,中文黑体西文非衬线多用方头标点,中文宋体西文衬线多用圆头标点。
“Liberation Sans”用的就是方头,你要用上它,那才是真的和“文泉驿正黑”难分彼此。不过,实际工作中是不可能用“文泉驿正黑”这样标点不足宽的字体的。
“文泉驿正黑”的引号不足宽,不过与“DejaVu Sans”还是有较大区别,比较容易观察到现象。
你觉得你搞个“文泉驿正黑”和“Liberation Serif”这样两引号相似而较难区分的来搭配有意思吗?
不过你碰上的是比较敏感的我。你仔细看看你自己的图“引号配对测试-0.png”,第二行行首引号和“文”字前面的引号。
顺便提醒你一点,中文黑体西文非衬线多用方头标点,中文宋体西文衬线多用圆头标点。
“Liberation Sans”用的就是方头,你要用上它,那才是真的和“文泉驿正黑”难分彼此。不过,实际工作中是不可能用“文泉驿正黑”这样标点不足宽的字体的。
- 自由建客
- 帖子: 13468
- 注册时间: 2008-07-30 23:21
- 系统: Debian stable AMD64
Re: LibreOffice 谁用过 3.5 了
你干吗老纠结那输入法呢?我连字符编码都和你说透了,你还老说那玩意。那不说引号罢!
说说省略号和破折号,问题根源和引号相同。
看下图,省略号高低落差很明显,破折号只是粗细不同而已。不过,实际中几乎不可能碰到这种用法,我一时也想不出个例句来,就以此来让你抛开输入法吧。
说说省略号和破折号,问题根源和引号相同。
看下图,省略号高低落差很明显,破折号只是粗细不同而已。不过,实际中几乎不可能碰到这种用法,我一时也想不出个例句来,就以此来让你抛开输入法吧。
- yq-ysy
- 论坛版主
- 帖子: 4651
- 注册时间: 2008-07-19 12:44
- 来自: 广西(桂)南宁(邕)
Re: LibreOffice 谁用过 3.5 了
我在之前的《不同字字 开关引号 形态比较》已经充分展示了“文泉驿正黑”和“Liberation Serif”这样两引号相似而较难区分的情况。 在上面的例子中,都只是为了说明引号是如何跟随字体的,当然,我没有用引号差别更大的字体,是我的失误,对不起。自由建客 写了:我之所以提出中文用“文鼎PL报宋二GBK”或“AR PL UMing”,西文用“Liberation Serif”,因为文鼎这两款的引号足宽,可明显和“Liberation Serif”的引号区别开。
“文泉驿正黑”的引号不足宽,不过与“DejaVu Sans”还是有较大区别,比较容易观察到现象。
你觉得你搞个“文泉驿正黑”和“Liberation Serif”这样两引号相似而较难区分的来搭配有意思吗?
不过你碰上的是比较敏感的我。你仔细看看你自己的图“引号配对测试-0.png”,第二行行首引号和“文”字前面的引号。
顺便提醒你一点,中文黑体西文非衬线多用方头标点,中文宋体西文衬线多用圆头标点。
“Liberation Sans”用的就是方头,你要用上它,那才是真的和“文泉驿正黑”难分彼此。不过,实际工作中是不可能用“文泉驿正黑”这样标点不足宽的字体的。
但这并不影响测试的过程和结果,大不了我再做一次测试,再贴一张图就是了。
我之所以讨论输入法,是因为你之前第一帖的观点是:“引号不配对问题是LibreOffice没有解决的问题”,自由建客 写了:你干吗老纠结那输入法呢?我连字符编码都和你说透了,你还老说那玩意。那不说引号罢!
说说省略号和破折号,问题根源和引号相同。
看下图,省略号高低落差很明显,破折号只是粗细不同而已。不过,实际中几乎不可能碰到这种用法,我一时也想不出个例句来,就以此来让你抛开输入法吧。
而我的观点是:“引号不配对问题不是LibreOffice的问题,而应该是输入法的问题”,
因为想输入中文汉字和标点,就必须使用中文输入法,这又会影响到预选为语言设定的字体的自动切换(32楼例图已说明)。
你把引号换成了省略号破折号,请问,你的中文破折号省略号是用什么来输入的?还是得用中文输入法输入吧?为什么要抛开输入法呢?
难道每一次你要输入中文标点符号时,用的都是“插入符号”功能?或者从其它文章复制粘贴?这岂不是很麻烦?
(上一帖我也已经提出,在Office里应该添加“标点符号指定使用哪种语言的字体”的功能来解决引号配对问题了,这也算是“抛开输入法”的一种解决方案了吧。)
- 自由建客
- 帖子: 13468
- 注册时间: 2008-07-30 23:21
- 系统: Debian stable AMD64
Re: LibreOffice 谁用过 3.5 了
请问“引号不配对问题是 LibreOffice 没有解决的问题”哪有错?你一直相信 LibO 没错是吧?那就是能配对了?
还是三十楼的问题。
无论你怎么输入,请搞定以下引号配对。
扯再多没用,解决实际问题吧。
还是三十楼的问题。
无论你怎么输入,请搞定以下引号配对。
代码: 全选
“Liberation”“Libris ADF Std”“文泉驿正黑”“AR PL UKai”,其在 Debian / Ubuntu 中的安装命令为:
- yq-ysy
- 论坛版主
- 帖子: 4651
- 注册时间: 2008-07-19 12:44
- 来自: 广西(桂)南宁(邕)
Re: LibreOffice 谁用过 3.5 了
呵呵,你还是没有理解我之前的话自由建客 写了:请问“引号不配对问题是 LibreOffice 没有解决的问题”哪有错?你一直相信 LibO 没错是吧?那就是能配对了?
还是三十楼的问题。
无论你怎么输入,请搞定以下引号配对。扯再多没用,解决实际问题吧。代码: 全选
“Liberation”“Libris ADF Std”“文泉驿正黑”“AR PL UKai”,其在 Debian / Ubuntu 中的安装命令为:
代码: 全选
我之所以讨论输入法,是因为你之前第一帖的观点是:“引号不配对问题是LibreOffice没有解决的问题”,
而我的观点是:“引号不配对问题不是LibreOffice的问题,而应该是输入法的问题”,
我的观点是:“引号不配对问题不是LibreOffice造成的问题,而是输入法造成的问题”。
28楼也用测试说明了,MS Word中也有引号不配对问题,但这也不是MS Word的造成的错误,这是输入法造成的错误。
问题是谁造成的,当然就应该在谁身上找解决办法了。Office能做的,只是“事后补救”,例如“自动更正”。
- 自由建客
- 帖子: 13468
- 注册时间: 2008-07-30 23:21
- 系统: Debian stable AMD64
Re: LibreOffice 谁用过 3.5 了
输入法只管字符,换言之弄错字符的编码造成不配对是输入法的问题。
但我说的是字体不配对, LibO 的引号配对了吗?没有。相信你也看得很清楚了,字符没有问题,就是字体不对。
MS Word 没有问题,它采用了一种很高级的做法解决了中英引号不同质而同码的问题。或许你还没有理解,所以才说它有问题。
如果你还不相信,那请你贴出一张引号配对的图来!字体用对比明显的,字号放大点。请别用直接格式来忽悠哦,那将失去意义。
但我说的是字体不配对, LibO 的引号配对了吗?没有。相信你也看得很清楚了,字符没有问题,就是字体不对。
MS Word 没有问题,它采用了一种很高级的做法解决了中英引号不同质而同码的问题。或许你还没有理解,所以才说它有问题。
如果你还不相信,那请你贴出一张引号配对的图来!字体用对比明显的,字号放大点。请别用直接格式来忽悠哦,那将失去意义。
- shinery
- 帖子: 1378
- 注册时间: 2009-07-22 22:23
Re: LibreOffice 谁用过 3.5 了
这不是输入法的问题,可能是编码识别的问题。Libreoffice可能没有针对中文进行优化,在windows下的Libreoffice3.5同样有这个问题,可以参考11楼截图。用的是搜狗输入法。yq-ysy 写了: 我的观点是:“引号不配对问题不是LibreOffice造成的问题,而是输入法造成的问题”。
这种情况在MS Office中从来没有过,我从word6.0(运行在中文windows3.1上)开始用 ms word,从来没有过这个问题,如果有这个问题早就不能用了。
愿扣上你双手,至繁华浪处到沙丘。
- 自由建客
- 帖子: 13468
- 注册时间: 2008-07-30 23:21
- 系统: Debian stable AMD64
Re: LibreOffice 谁用过 3.5 了
不是“编码识别”的问题,中英引号用的本来就是相同的编码,谈不上识别区分。是字体抉择问题,也就是处在交集中的字符的语言归属问题。shinery 写了:这不是输入法的问题,可能是编码识别的问题。Libreoffice可能没有针对中文进行优化,在windows下的Libreoffice3.5同样有这个问题,可以参考11楼截图。用的是搜狗输入法。yq-ysy 写了: 我的观点是:“引号不配对问题不是LibreOffice造成的问题,而是输入法造成的问题”。
- shinery
- 帖子: 1378
- 注册时间: 2009-07-22 22:23
Re: LibreOffice 谁用过 3.5 了
我说的编码识别就是指你说的字体识别。除了你说的引号问题,其实还有一个问题,如果你选中一片宋体中文文字,然后把它改为非中文字体,例如Times New Roman,那它就由宋体变成其它字体,这是错误的,因为Times New Roman没有中文字体,所以它就显示为系统默认字体。自由建客 写了:不是“编码识别”的问题,中英引号用的本来就是相同的编码,谈不上识别区分。是字体抉择问题,也就是处在交集中的字符的语言归属问题。shinery 写了:这不是输入法的问题,可能是编码识别的问题。Libreoffice可能没有针对中文进行优化,在windows下的Libreoffice3.5同样有这个问题,可以参考11楼截图。用的是搜狗输入法。yq-ysy 写了: 我的观点是:“引号不配对问题不是LibreOffice造成的问题,而是输入法造成的问题”。
这种情况在ms word里面,中文还是宋体,英文和数字变为Times New Roman,这才是正常的。
Libre没有对中文优化,所以我一直期待wps,永中也可以用,但是那界面那字体怎么着都感觉难受。
愿扣上你双手,至繁华浪处到沙丘。
- 自由建客
- 帖子: 13468
- 注册时间: 2008-07-30 23:21
- 系统: Debian stable AMD64
Re: LibreOffice 谁用过 3.5 了
shinery, Windows 默认字体就是宋体, Linux 就不一定了,得看你怎么配置。请看我签名!如果没有直接显示相关信息,请点【更多在此】!
不明白你到底说什么编码识别,都是同一个编码,比如说左双引号,中英文的都是 U+201C,还谈什么识别? LibO 也知道它是左引号呀。
其实 OOo 的引号问题早在几年前红旗 Office 就已经解决了,只是一直没看到有补丁泄露。
至于对中文“优化”,也只能说是,开发组没人做过正规一点点中文排版,而做过排版的普通用户又力不从心。
还有就是有一些想做点排版的人都被晃去研究 LaTex 了,关心 Office 排版的并不多。大部分用 Office 的人哪里谈什么排版啊。
不明白你到底说什么编码识别,都是同一个编码,比如说左双引号,中英文的都是 U+201C,还谈什么识别? LibO 也知道它是左引号呀。
其实 OOo 的引号问题早在几年前红旗 Office 就已经解决了,只是一直没看到有补丁泄露。
至于对中文“优化”,也只能说是,开发组没人做过正规一点点中文排版,而做过排版的普通用户又力不从心。
还有就是有一些想做点排版的人都被晃去研究 LaTex 了,关心 Office 排版的并不多。大部分用 Office 的人哪里谈什么排版啊。
- yq-ysy
- 论坛版主
- 帖子: 4651
- 注册时间: 2008-07-19 12:44
- 来自: 广西(桂)南宁(邕)
Re: LibreOffice 谁用过 3.5 了
对呀,我说的也是字体不配对嘛,28楼的测试过程写得很详细了(你可以自己试一试),用Google拼音输入法,三种英文输入方法,后二种MS Word也一样出现了引号字体不配对的情况,这过程中也没有对MS Word做过任何更改设置,为什么第一种英文输入方法引号字体配对,后二种英文输入方法引号字体不配对?自由建客 写了:输入法只管字符,换言之弄错字符的编码造成不配对是输入法的问题。
但我说的是字体不配对, LibO 的引号配对了吗?没有。相信你也看得很清楚了,字符没有问题,就是字体不对。
MS Word 没有问题,它采用了一种很高级的做法解决了中英引号不同质而同码的问题。或许你还没有理解,所以才说它有问题。
如果你还不相信,那请你贴出一张引号配对的图来!字体用对比明显的,字号放大点。请别用直接格式来忽悠哦,那将失去意义。
是不是MS Word的“高级做法”没有应用在“默认”的设置中?那应该在哪里设置呢?
32楼的测试已经说明了,在使用ibus拼音输入法时,输入的标点符号是如何“跟随哪一种字体”的规律。
32楼也举例说明了,Google拼音输入法在“写字板”里,输入的标点符号是如何“跟随哪一种字体”的规律。
两者的规律稍有不同。
——我把这“跟随”功能归结在“输入法”里,是因为在不同的文本编辑软件里,同一输入法都有相同的“跟随”功能。
所以我说,这不是LibreOffice造成的问题。
既然不是LibreOffice造成的问题,引起问题的是输入法,而要输入中文标点符号又离不开输入法,
不从输入解决这问题,就没法避免引号不配对问题的产生——为什么非要把这归罪于LibreOffice?
你说MS Word解决了这问题,你按28楼的测试过程做一下?我的MS Word默认就有引号不配对的问题。
如果说需要在哪里调整设置,需要勾选什么项目,给张图出来呀。让我看看这项设置是属于“事后补救”还是“提前预判”?
- shinery
- 帖子: 1378
- 注册时间: 2009-07-22 22:23
- yq-ysy
- 论坛版主
- 帖子: 4651
- 注册时间: 2008-07-19 12:44
- 来自: 广西(桂)南宁(邕)
Re: LibreOffice 谁用过 3.5 了
28楼的测试一点都不复杂,字体都用默认的,MS Word的所有配置也是刚安装时默认的(家里的电脑,Word安装了之后就没有改动过任何设置),你只需下载Google谷歌拼音输入法,就三种英文输入方法:直接回车、按一下Shift键、或者Ctrl+空格关闭输入法。shinery 写了:楼上,你写的字体配置太复杂了,会吓坏小朋友的。
我不需要了解那么多,安装后选择我要的字体就OK了。