Re: ibus-rime输入法无法激活
发表于 : 2020-06-26 7:42
本文被作者删除。
啊,用docker-compose习惯性的打成了yml....
我个人体会,觉得是反过来,拼音学得好不等于英语就能学好,我读书时英语成绩就不行。老妈总是抱怨:”我见你拼音学得那么好,英语应该也不会差呀?“后来工作了,也许是看中文字幕的好莱坞电影多了,现在看CCTV的新闻,有时播放老外说英语时,不看底下的字幕也明白大半。看来语言这东西,有个多说多听的环境很重要。
做个比喻,其实我会游泳,姿势很标准,换气打水也没问题,但我没有力气,无法从河的这边横渡游到对岸,甚至更弱,无法横渡游泳池,因此,别人都说我不会游泳,我自己也觉得我不会游泳。
二十年前,各种手写板、手写输入法在 Windows 系统下也曾经火热过一阵子,也很快冷却了,没成气候。
唉,我都说了一百遍了,我的“单手笔顺输入法”就刚好能解决“拼音不会念就打不出字”的问题呀!
对不起,也许是我没有看明白你之前帖子想表达的意思,但我没有恶意,请不要介意。
确实,“创新”这个词已经被现代人用滥了,不管哪行哪业,都追求创新,结果也确实创新了---但只是创新一个名字而以。yq-ysy 写了: ↑2020-06-27 15:08做个比喻,其实我会游泳,姿势很标准,换气打水也没问题,但我没有力气,无法从河的这边横渡游到对岸,甚至更弱,无法横渡游泳池,因此,别人都说我不会游泳,我自己也觉得我不会游泳。
在上世纪八九十年代,拼音是小学一年级就开始学了,英语是初中才开始学的。现在更提前了,许多幼儿园就同时教英语和拼音了。但拼音只是外形像英文字母而已,语文老师在教拼音时,不会列出26个英文字母表,只会列出声母表,韵母表。拼音没有大写字母,在教学生念 aoe 时,老师只会教学生念”啊噢哦“,绝对不会再多说一句——英文念作”唉欧衣“——如果这样做,学生的头脑就乱了。
之前在别的帖子里说过,中文汉语的一大优点就是“文字和语言是分开的”,因此,几千年前的诗词文章,到了现代,天南地北说不同方言的人,都能看得懂——念出来差别特大也没关系。语言的变化是非常迅速的,三十年一小变,但中文的汉字,就稳定多了,即使是简化字,也大多是从古代或者从书法习惯继承而来,所以说“文字和语言分开”对于中华文化的持续流传是很有帮助的。
西方的语音文字,三百年前的文章,普通人是看不懂的,非要考古语言学家翻译才行。不说外国,转回来中国,我们现在写的文章,都是“白话文”,三五百年以后的中国人看到这篇文章,也会觉得很吃力(甚至感觉比我们现在看古文还难),香港的论坛、报刊、年轻人写的信,更是完全口语化:”你哋咁做係唔啱嘅”,不用等三百年,现在就看不懂了。所以,若想要自己文章留传千古,还是得学学古人的文章写法,简洁,精炼,不多用一个字,还要对仗工整,调理清晰——也就是八股文。
(在口口声声反对“八股文”之前,请先了解清楚“八股”是哪“八股”?这种文体好处在哪里?不好在哪里?是真的不好吗?还是针对某一方向某一领域某一应用某一人群不好?)
要重新找回自己的文化自信,不容易啊!天天喊“创新”,不了解旧的,又如何创新?——几千年来,什么思想什么政策古人没玩过?都记载在书里。新时代西方传来的文章,换了个翻译名称,就以为是“新思想”了,看书少,自己在重蹈古人的覆辙都不知道。
在这世界上,最可怕的事,就是——活了大半辈子,回过头来才发现,古人说的都是对的!时日无多,白忙活了。