分页: 2 / 3
Re: 一個星際譯王能用的高質量英文全文朗讀引擎。
发表于 : 2009-04-09 14:56
由 john.wu
依赖alsa-oss ,我在arch下用楼主的deb文件搞定.
Re: 一個星際譯王能用的高質量英文全文朗讀引擎。
发表于 : 2009-04-09 14:58
由 john.wu
momova 写了:ellon 写了:momova 写了:标记下。
有没有AMD64的呢
有AMD64的,要到官網下載。但沒有deb包提供的。
官网在哪里啊,我google不到。
还有I386的我下载到一半就没资源了,下不到了。
http://www.cepstral.com/store
正在用楼主的deb,相当强大,很长的文章都可以读.语调的效果也有.
Re: 一個星際譯王能用的高質量英文全文朗讀引擎。
发表于 : 2009-04-09 15:09
由 ellon
momova 写了:
还有I386的我下载到一半就没资源了,下不到了。
之前整理,所以把網站文件刪除了。重新下就沒問題了。
這次不提供女聲了,文件太大。男聲的,67.5 MB (70823178 bytes)。
Re: 一個星際譯王能用的高質量英文全文朗讀引擎。
发表于 : 2009-04-09 15:15
由 john.wu
xxfile 写了:
星際譯王默认可以朗读大约40个单词的短文,音质一般。lz发的音质有改善吗?
这个很长的文章都可以读.要是有中文tts,那就完美了.照理说中文tts比英文要简单,汉字的发音组合比英语要少得多.
下面的词全能读,不知道读得准不准:
代码: 全选
swift ubuntu kubuntu xubuntu archlinux
Re: 一個星際譯王能用的高質量英文全文朗讀引擎。
发表于 : 2009-04-09 16:42
由 xxfile
john.wu 写了:xxfile 写了:
星際譯王默认可以朗读大约40个单词的短文,音质一般。lz发的音质有改善吗?
这个很长的文章都可以读.要是有中文tts,那就完美了.照理说中文tts比英文要简单,汉字的发音组合比英语要少得多.
下面的词全能读,不知道读得准不准:
代码: 全选
swift ubuntu kubuntu xubuntu archlinux
想来好像不准,Ubuntu,Kubuntu,Xubuntu第一个“u"和最后的“u"星際譯王读[ju:]
Re: 一個星際譯王能用的高質量英文全文朗讀引擎。
发表于 : 2009-04-09 19:03
由 archangelwin

试一下先。
Re: 一個星際譯王能用的高質量英文全文朗讀引擎。
发表于 : 2009-04-10 22:40
由 大宝
看似不错哦~
Re: 一個星際譯王能用的高質量英文全文朗讀引擎。
发表于 : 2009-04-11 1:03
由 xiooli
有一个能读中文的叫ekho
Re: 一個星際譯王能用的高質量英文全文朗讀引擎。
发表于 : 2009-04-11 14:11
由 command
下载很快呀,我的最少也能达到1M/s,最高能达到1.7M/s

Re: 一個星際譯王能用的高質量英文全文朗讀引擎。
发表于 : 2009-05-03 10:13
由 jack_huang
弱弱的问下
怎么才能让它读全文呢 ?是全文翻译吗 ?
Re: 一個星際譯王能用的高質量英文全文朗讀引擎。
发表于 : 2009-05-03 11:08
由 shellex
很棒~
Re: 一個星際譯王能用的高質量英文全文朗讀引擎。
发表于 : 2009-05-06 13:49
由 tianping
效果果然不错!!但是在stardict中如何使用?我按照图示在stardict中做了设置,但是不知道怎么启用。目前为止只知道选中某个单词可以让stardict读单词,但是选中句子时stardict并不是把这一句全读了,我想把一段英文粘在文本文件里,然后让stardict读这一段,能做到么? 谢谢!!!
Re: 一個星際譯王能用的高質量英文全文朗讀引擎。
发表于 : 2009-05-11 14:28
由 xiaoyong
男生想要“女声”, : )
Re: 一個星際譯王能用的高質量英文全文朗讀引擎。
发表于 : 2009-05-11 16:06
由 Jarson
不错不错

Re: 一個星際譯王能用的高質量英文全文朗讀引擎。
发表于 : 2009-05-20 10:11
由 ellon
jack_huang 写了:弱弱的问下
怎么才能让它读全文呢 ?是全文翻译吗 ?
對吖,在全文翻譯,全選,可以朗讀。