请介绍美丽、可读性出色的字体。

其他Linux/Unix/BSD/OSX等发行版讨论
寺島聰子
帖子: 688
注册时间: 2016-06-03 14:39
系统: debian11 mate

请介绍美丽、可读性出色的字体。

#1

帖子 寺島聰子 » 2022-08-29 1:31

簡体字のフォントは何をインストールしたら よいのでしょうか?
简体字字体安装什么好呢?

デフォルトで存在していた多くのフォントを削除しており、
已删除默认存在的许多字体。

forum.ubuntu.org.cn の表示
現在は
Screenshot at 2022-08-29 02-09-38.png
という状態。

日本語フォント A-OTF Ryumin Pr5 L-KL

中国語フォントとして Noto Sans CJK JP
が混在している状態です。

在forum.ubuntu.org.cn的显示中
日语字体A-OTF Ryumin Pr5L-KL
作为中文字体Noto Sans CJK JP

於一文中混在。 

ゴシック体より明朝体が好みです。美しく、可読性に優れたフォントを紹介して下さい。 :Love
比起哥特体,我更喜欢明朝体。请介绍美丽、可读性出色的字体。
寺島聰子
帖子: 688
注册时间: 2016-06-03 14:39
系统: debian11 mate

Re: 请介绍美丽、可读性出色的字体。

#2

帖子 寺島聰子 » 2022-08-31 1:38

astolia 写了: 2022-06-30 10:26
serif:有衬线字体
sans/sans-serif:无衬线字体
I LOVE 有衬线字体
这类字体一般都是等宽字体,并且在设计上会对视觉上容易混淆的数字0/字母O、数字1/大些字母I/小写字母l等做出明确的区分。
このタイプのフォントは一般的に等幅フォントであり、視覚的に紛らわしい数字の 0/文字 O、数字の 1/大文字の I/小文字の l などを明確に区別するデザインになっています。
所以也很适合作为终端等的显示字体
そのため、端末などの表示フォントとしても非常に適しています。
source-han-xxx:source-han是思源字体系列中为中日韩文字设计的字体
source-han-xxx: source-han は、Siyuan フォント ファミリーの中国語、日本語、および韓国語の文字用に設計されたフォントです。
この情報を元に更に調べてみます :Love
TTF是这里面最老的格式,OTF比TTF先进些,包含更多的特性。
ここでは TTF が最も古い形式で、OTF は TTF よりも高度で、より多くの機能が含まれています。
最近、A-OTF Ryumin Pr5 L-KL という日本語フォントをOTF から TTFに変えました。ある日本語のウェブページにTTFのほうが互換性が高いからよい――とあったからです。astoliaさんを信じてOTFに戻します。


后面的OTF、TTF、VAR、WOFF、WOFF2是不同的字体文件格式。
WOFF和WOFF2是网络字体,放在网站上和网页一起下载供浏览器显示的。
TTF是这里面最老的格式,OTF比TTF先进些,包含更多的特性。
VAR是2016年发布的可变字体格式,传统的OTF/TTF对于不同的字重(你可以简单理解为笔画的粗细)要提供不同的文件,而可变字体可以只用一个字体文件来实现,大大减少了文件体积。最新的系统和软件应该都能支持。如果要确保兼容性,就用OTF

如果使用的是debian或者其衍生发行版,直接安装fonts-noto-cjk和fonts-noto-cjk-extra两个包就行。google的noto和adobe的思源字体本质上是一个东西。
寺島聰子
帖子: 688
注册时间: 2016-06-03 14:39
系统: debian11 mate

Re: 请介绍美丽、可读性出色的字体。

#3

帖子 寺島聰子 » 2022-08-31 2:28

astolia 写了
serif:有衬线字体
sans/sans-serif:无衬线字体
I LOVE 有衬线字体
source-han-xxx:source-han是思源字体系列中为中日韩文字设计的字体
source-han-xxx: source-han は、Siyuan フォント ファミリーの中国語、日本語、および韓国語の文字用に設計されたフォントです。
この情報を元に更に調べてみます :Love
https://github.com/adobe-fonts/source-han-code-jp
インストールのやり方がわからなかった。元の FiraCode-Light.ttf ままで。
TTF是这里面最老的格式,OTF比TTF先进些,包含更多的特性。
ここでは TTF が最も古い形式で、OTF は TTF よりも高度で、より多くの機能が含まれています。
最近、A-OTF Ryumin Pr5 L-KL という日本語フォントをOTF から TTFに変えました。ある日本語のウェブページに「デザインなどの専門的な使用でなければ違いを感じる機会は少ない。TTFのほうが互換性が高いからよい」とあったからです。自分にとっては利益があるのかないのかわかりませんでした。
astoliaさんを信じてOTFに戻します。
最近,我把A-OTF Ryumin Pr5L-KL这个日语字体从OTF换成了TTF。因为某个日语网页上写着“如果不是设计等的专业使用的话,很少有机会感受到不同。TTF的兼容性更高,所以很好”。我不知道对自己来说有没有好处。
相信astolia先生回到OTF。

$ sudo cp -rv '/home/i/Desktop/A-OTF Ryumin Pr5 L-KL' /usr/share/fonts/opentype
'/home/i/Desktop/A-OTF Ryumin Pr5 L-KL' -> '/usr/share/fonts/opentype/A-OTF Ryumin Pr5 L-KL'
'/home/i/Desktop/A-OTF Ryumin Pr5 L-KL/.uuid' -> '/usr/share/fonts/opentype/A-OTF Ryumin Pr5 L-KL/.uuid'
'/home/i/Desktop/A-OTF Ryumin Pr5 L-KL/A-OTF Ryumin Pr5 L-KL.otf' -> '/usr/share/fonts/opentype/A-OTF Ryumin Pr5 L-KL/A-OTF Ryumin Pr5 L-KL.otf'
$ sudo rm -rfv '/usr/share/fonts/truetype/A-OTF-RyuminPr5-Light.ttf'
'/usr/share/fonts/truetype/A-OTF-RyuminPr5-Light.ttf' を削除しました

$
これって
$ sudo cp -rv '/home/i/Desktop/A-OTF Ryumin Pr5 L-KL/A-OTF Ryumin Pr5 L-KL.otf' /usr/share/fonts/opentype
ではダメだったのかな?
WOFF和WOFF2是网络字体,放在网站上和网页一起下载供浏览器显示的。
WOFF および WOFF2 は、Web サイトに配置され、ブラウザー表示用に Web ページと一緒にダウンロードされる Web フォントです。
このことは前から疑問だった! 这个问题已经存在了一段时间了!
如果使用的是debian或者其衍生发行版,直接安装fonts-noto-cjk和fonts-noto-cjk-extra两个包就行。
debian またはその派生ディストリビューションを使用している場合は、2 つのパッケージ fonts-noto-cjk および fonts-noto-cjk-extra を直接インストールするだけです。
$ sudo apt install fonts-noto-cjk
この操作後に追加で 91.3 MB のディスク容量が消費されます。

<<ーーサイズが大きいのは嫌だけど日中韓は絶対必要のため。KPOPの大ファンのため :Haha
因为不希望尺寸大,但绝对需要中日韩;因为是KPOP的忠实粉丝。
寺島聰子
帖子: 688
注册时间: 2016-06-03 14:39
系统: debian11 mate

Re: 请介绍美丽、可读性出色的字体。

#4

帖子 寺島聰子 » 2022-08-31 2:49

chromeの設定で
標準フォント
A-OTF リュウミン Pr5

Serif フォント
A-OTF リュウミン Pr5

Sans Serif フォント
A-OTF リュウミン Pr5
としていたのを
Sans Serif フォント
Noto Sans CJK JP
に変更したら混在は直って无衬线字体Noto Sans CJK JPだけになった。半分嬉しい :Grimace
しかし我の希望は有衬线字体のA-OTF リュウミン Pr5と..........................

ああ、わかった!いま希望通りに :Haha
gexingdeyun
帖子: 1
注册时间: 2022-10-06 11:03
系统: Kubuntu

Re: 请介绍美丽、可读性出色的字体。

#5

帖子 gexingdeyun » 2022-10-06 11:08

Noto Sans CJK?
このフォントは中日韓3カ国語に対応している。
头像
大宝
帖子: 3050
注册时间: 2008-06-30 22:32
联系:

Re: 请介绍美丽、可读性出色的字体。

#6

帖子 大宝 » 2022-10-06 22:20

系统自带的字体:Noto Sans CJK 系列

田英章硬笔行书
田英章毛笔楷书
孙中山行书
我觉得挺好

https://www.zitijia.com/
https://www.fonts.net.cn/
debug4
帖子: 85
注册时间: 2020-10-29 7:34

Re: 请介绍美丽、可读性出色的字体。

#7

帖子 debug4 » 2022-10-07 22:12

Sarasa Fixed SC, MiSans 和 HarmonyOS Sans SC 怎么样?

1. HarmonyOS Sans SC
https://www.maoken.com/freefonts/11157.html

2. MiSans
https://www.maoken.com/freefonts/14493.html

3. Sarasa Fixed SC
https://www.maoken.com/freefonts/3598.html
寺島聰子
帖子: 688
注册时间: 2016-06-03 14:39
系统: debian11 mate

Re: 请介绍美丽、可读性出色的字体。

#8

帖子 寺島聰子 » 2022-10-09 1:25

大宝 写了: 2022-10-06 22:20 系统自带的字体:Noto Sans CJK 系列

田英章硬笔行书
田英章毛笔楷书
孙中山行书
我觉得挺好

https://www.zitijia.com/
https://www.fonts.net.cn/
大宝さん、ありがとうございます。回答がついていることを知らず、先程拝見。
田英章毛笔楷书、孙中山行书をさっそく試しましたが、日本語をまったくサポートしておらず、
したがって使用不可能でした。
また自分が探し求めているのは、linux 端末とvimで使用可能の等幅フォントで、かつ中国語
日本語(完全でないまでも)表示可能で、さらに書体として美しいこと――でした。

大宝,谢谢你。不知道有回答,刚才拜读了一下。
我马上试了田英章毛笔楷书、孙中山行书,但是完全不支持日语
因此不能使用。
另外,自己寻找的是可以在linux终端和vim中使用的等宽字体,并且是中文
日语(即使不完全)也能表示,而且作为字体很美——。
debug4 写了: 2022-10-07 22:12 Sarasa Fixed SC, MiSans 和 HarmonyOS Sans SC 怎么样?

1. HarmonyOS Sans SC
https://www.maoken.com/freefonts/11157.html
debug4さん、はじめまして。よろしくおねがいします。HarmonyOS Sans SC さっそくインストールさせてもらいました。
中国語フォントでありながら、日本語の仮名も綺麗に表示し、コミカルな雰囲気の書体。
しかし残念ながら等幅フォントではないみたいで、linux 端末上ではめちゃくちゃな表示。
ゆえに消しました。

しかしいろいろのフォントを紹介してもらい勉強になりました。 :Smile

初次见面,请多关照。请多关照。HarmonyOS Sans SC马上让我安装了。
虽然是中文字体,日语的假名也漂亮地表示,滑稽的气氛的字体。
但是遗憾的是好像不是等宽字体,在linux终端上显示得乱七八糟。
所以关掉了。
但是介绍了各种各样的字体,学到了很多。
寺島聰子
帖子: 688
注册时间: 2016-06-03 14:39
系统: debian11 mate

Re: 请介绍美丽、可读性出色的字体。

#9

帖子 寺島聰子 » 2022-10-09 1:37

gexingdeyun 写了: 2022-10-06 11:08 Noto Sans CJK?
このフォントは中日韓3カ国語に対応している。
gexingdeyunさん。 :Misdoubt  そうですよね!考えてみれば「字形が好みじゃない」とかいろいろ不満を言いますが、一つのフォントで中日韓3カ国語をぜんぶ完璧に対応しているってすごいことですよね!

vimのフォントをどうするかで長時間google検索していたら、なんか見覚えある記事が出てきたんです。
よく見るとそれは、当フォーラムに自分が書いた質問でした。「请介绍美丽、可读性出色的字体」
それで知ったんです。回答が複数ついていることを :Haha
フォントについて質問していたことを、もうまったく忘れていました。その当時はvimを始めてなくて
等幅フォントがなんで必要なのかも、よくわかってなかった。

gexingdeyun。:是啊!想一想就会有“不喜欢字形”等各种各样的不满,但是用一个字体完美地对应中日韩三国语言真是太厉害了!
用vim的字体怎么做长时间google检索的话,总觉得有似曾相识的报道出来了。
仔细一看,那是我在本论坛上写的问题。“请介绍美丽、可读性出色的字体”
所以才知道。有多个回答:Haha
关于字体的问题,我已经完全忘了。当时我没有开始vim
我不太清楚为什么需要等宽字体。
debug4
帖子: 85
注册时间: 2020-10-29 7:34

Re: 请介绍美丽、可读性出色的字体。

#10

帖子 debug4 » 2022-10-09 22:24

寺島聰子 写了: 2022-10-09 1:25
大宝 写了: 2022-10-06 22:20 系统自带的字体:Noto Sans CJK 系列

田英章硬笔行书
田英章毛笔楷书
孙中山行书
我觉得挺好

https://www.zitijia.com/
https://www.fonts.net.cn/
大宝さん、ありがとうございます。回答がついていることを知らず、先程拝見。
田英章毛笔楷书、孙中山行书をさっそく試しましたが、日本語をまったくサポートしておらず、
したがって使用不可能でした。
また自分が探し求めているのは、linux 端末とvimで使用可能の等幅フォントで、かつ中国語
日本語(完全でないまでも)表示可能で、さらに書体として美しいこと――でした。

大宝,谢谢你。不知道有回答,刚才拜读了一下。
我马上试了田英章毛笔楷书、孙中山行书,但是完全不支持日语
因此不能使用。
另外,自己寻找的是可以在linux终端和vim中使用的等宽字体,并且是中文
日语(即使不完全)也能表示,而且作为字体很美——。
debug4 写了: 2022-10-07 22:12 Sarasa Fixed SC, MiSans 和 HarmonyOS Sans SC 怎么样?

1. HarmonyOS Sans SC
https://www.maoken.com/freefonts/11157.html
debug4さん、はじめまして。よろしくおねがいします。HarmonyOS Sans SC さっそくインストールさせてもらいました。
中国語フォントでありながら、日本語の仮名も綺麗に表示し、コミカルな雰囲気の書体。
しかし残念ながら等幅フォントではないみたいで、linux 端末上ではめちゃくちゃな表示。
ゆえに消しました。

しかしいろいろのフォントを紹介してもらい勉強になりました。 :Smile

初次见面,请多关照。请多关照。HarmonyOS Sans SC马上让我安装了。
虽然是中文字体,日语的假名也漂亮地表示,滑稽的气氛的字体。
但是遗憾的是好像不是等宽字体,在linux终端上显示得乱七八糟。
所以关掉了。
但是介绍了各种各样的字体,学到了很多。
我不确定你所说的 “不是等宽字体,在linux终端上显示得乱七八糟。”

是否指的 Alt + F1 ~ F6 下 fbterm console.
如果是,也许可以考虑修改
~/.fbtermrc

font-names=DejaVu Sans Mono,Noto Sans CJK JP
或者
font-names=DejaVu Sans Mono,Sarasa Fixed JP

注:Sarasa Fixed 就是等宽字体

或者直接命令行临时指定字体,以查看效果:

fbterm -s 24 -n "DejaVu Sans Mono,Noto Sans CJK JP"
linuxmm9
帖子: 214
注册时间: 2017-08-19 10:12
系统: linux

Re: 请介绍美丽、可读性出色的字体。

#11

帖子 linuxmm9 » 2022-10-10 11:45

华康金刚黑
寺島聰子
帖子: 688
注册时间: 2016-06-03 14:39
系统: debian11 mate

Re: 请介绍美丽、可读性出色的字体。

#12

帖子 寺島聰子 » 2022-10-10 23:12

我不确定你所说的 “不是等宽字体,在linux终端上显示得乱七八糟。”
「等幅フォントではなく、Linux 端末ではごちゃごちゃしている」という意味がよくわかりません。

是否指的 Alt + F1 ~ F6 下 fbterm console.
fbterm コンソールで Alt + F1 ~ F6 ということですか。
如果是,也许可以考虑修改
はいの場合は、変更を検討してください
~/.fbtermrc

font-names=DejaVu Sans Mono,Noto Sans CJK JP
或者
font-names=DejaVu Sans Mono,Sarasa Fixed JP

注:Sarasa Fixed 就是等宽字体
注: サラサ固定は等幅フォントです

或者直接命令行临时指定字体,以查看效果:
または、一時的にコマンド ラインで直接フォントを指定して、効果を確認します。

fbterm -s 24 -n "DejaVu Sans Mono,Noto Sans CJK JP"
お返事感謝。今、「Alt + F1 ~ F6 下 fbterm console」とは何か?理解するのに時間がかかっています。
感谢您的回复。现在,「Alt+F1~F6下fbterm console」是什么?我花了很长时间才理解。
我不确定你所说的 “不是等宽字体,在linux终端上显示得乱七八糟。”
「等幅フォントではなく、Linux 端末ではごちゃごちゃしている」という意味がよくわかりません。
mate 端末で、HarmonyOS Sans SCのような比例字体を選択すると(画像はryumin)
附件
比例字体日本語.png
比例字体英字.png
寺島聰子
帖子: 688
注册时间: 2016-06-03 14:39
系统: debian11 mate

Re: 请介绍美丽、可读性出色的字体。

#13

帖子 寺島聰子 » 2022-10-10 23:15

linuxmm9 写了: 2022-10-10 11:45 华康金刚黑
これから华康金刚黑を検討します。ご紹介ありがとうございました :Smile
寺島聰子
帖子: 688
注册时间: 2016-06-03 14:39
系统: debian11 mate

Re: 请介绍美丽、可读性出色的字体。

#14

帖子 寺島聰子 » 2022-10-17 11:36

(日本語環境で使用されるフォントを優先順位が高いものから一覧表示)
(Lists fonts used in Japanese environment in order of priority)

代码: 全选

$ fc-match --sort :lang=ja
sarasa-ui-j-regular.ttf: "更紗ゴシック UI J" "Regular"
FiraCode-Light.ttf: "Fira Code" "Light"
A-OTF-RyuminPr5-Light.ttf: "A-OTF リュウミン Pr5" "L-KL"
A-OTF-Ryuminを第一優先にすることはできますか?
A-OTF-Ryumin能否得到优先考虑?
回复