关于破折号 - 的翻译

参与到Ubuntu的翻译中来
回复
头像
billzt
帖子: 1666
注册时间: 2010-05-23 20:44
系统: Ubuntu
联系:

关于破折号 - 的翻译

#1

帖子 billzt » 2011-06-27 21:53

比如这样:
Java based build tool like make - optional libraries
中间有一个短横线,按照规定应该保留,不翻译为全角符号“ — ”。但是该短横线的两侧还有两个空格,需要把它们去除吗?
如果去掉,就是这样了:

类似于 make 的,基于 java 的构建工具-可选库

不太对头哇
师大生信者:http://bnuzhutao.cn
头像
daf3707
论坛版主
帖子: 12730
注册时间: 2007-06-13 15:57
来自: 在他乡

Re: 关于破折号 - 的翻译

#2

帖子 daf3707 » 2011-06-27 22:06

这种描述性的文字里为什么不能翻译成破折号?
头像
TeliuTe
论坛版主
帖子: 7668
注册时间: 2007-11-25 13:29
系统: 16/18/20/w7
来自: 新疆博乐
联系:

Re: 关于破折号 - 的翻译

#3

帖子 TeliuTe » 2011-06-28 0:36

文档里的我翻译成全角-,半角的-太小看着不方便
rediscover
帖子: 3173
注册时间: 2010-01-13 23:26

Re: 关于破折号 - 的翻译

#4

帖子 rediscover » 2011-08-09 14:47

半角,保留前后空格。
Here I am.
Ubuntu 桌面培训 - 全中文官方文档,含汉化截图,提供PDF
头像
cjxgm
帖子: 1952
注册时间: 2010-04-23 20:40
系统: Arch Linux
来自: 浙江·杭州
联系:

Re: 关于破折号 - 的翻译

#5

帖子 cjxgm » 2011-08-09 15:38

这样嘛:
类似于 make 的,基于 java 的构建工具(可选库) :em06
Clanjor Prods. | Develop for Developers. (C++, Lua) | 作曲编曲 | 实时渲染引擎
头像
大宝
帖子: 3049
注册时间: 2008-06-30 22:32
联系:

Re: 关于破折号 - 的翻译

#6

帖子 大宝 » 2011-09-24 23:12

TeliuTe 写了:文档里的我翻译成全角-,半角的-太小看着不方便
我也这么干
回复